1. Если слово оканчивается на согласный звук, то падежным окончанием этого слова в именительном падеже является 이 (и). Примеры: 뉴런 (нюрон) «нейрон» – 뉴런이 (нюрони…), 사람 – 사람이 (сарами…), 집 – 집이 (чиби…), 뱀 — 뱀이 (пэми…), 눈 (нун) «снег» – 눈이 (нуни…). Многоточие означает, что дальше должно следовать продолжение фразы.
2. Если слово оканчивается на гласный звук, то падежным окончанием этого слова в именительном падеже является 가 (га). Примеры: 물개 – 물개가 (мульгэга…), 상어 (санго) «акула» — 상어가 (сангога…), 나라 (нара) «страна» – 나라가 (нарага…).
3. Есть еще одна – почтительная форма именительного падежа — 께서 (кэсо), которая присоединяется только к существительному, обозначающему людей, к которым ты выражаешь уважение (то есть оно не используется по отношению к самому себе). В силу факта выражения уважения, после слова, обозначающего этого человека, добавляется ещё и уважительная частица 님 (ним).
(В слове «кэсо» стоит двойная «к» и другая «э» — позже эти буквы мы рассмотрим).
Пример: 박사님께서 (паксса-ним-кэсо…) – «доктор» (в смысле «ученый», обладающий докторской степенью).
51. 이 – (и) – падежное окончание именит.падежа после согласной
52. 가 – (га) – падежное окончание именит.падежа после гласной
53. 님 – (ним) – уважительная частица после обозначения человека
54. 께서 – (кэсо) – падежное окончание именит.падежа в почтительном обозначении человека
55. 뉴런 – (нюрон) – «нейрон»
56. 눈 – (нун) – «снег» (ну пора бы уже и снегу пойти)
57. 상어 – (санго) – «акула»
58. 나라 – (нара) – «страна»
59. 가을 – (каыль) – «осень»
60. 박사 – (паксса) – «доктор, ученый»