Грамматическая шпаргалка по всему первому тому
Обычно учебники пишутся не для людей, и учебники японского не являются исключением, поэтому там и катакану начинают пихать первым делом, и лингвистическую заумь навешивают, и сводные грамматические шпаргалки не создают.
*) Именительный падеж, задающий тему – «ва», но пишется знаком は (ха)
*) Именительный падеж — «га»: акцент на подлежащем
*) Родительный падеж — «но»: принадлежность объекта кому-то; отношение человека к другому человеку или группе людей, или к учреждению; принадлежность части к целому; обозначение «относящийся к чему-то», «касающийся чего-то», «имеющий какое-то назначение»
*) Падеж цели/направления, направленности действия в широком смысле слова: указание на то место, куда осуществляется движение; направленность действия в широком смысле слова — «э», пишется знаком へ (хэ)
*) Исходный падеж: исходный пункт в пространстве, от которого начинается движение, исходный момент действия от времени: суффикс «кара»
*) Предельный падеж: предельный пункт действия в пространстве, предельный момент действия во времени: суффикс «мадэ»
*) Винительный падеж (кого? что?) — частица «о», пишется を
*) Совместный падеж: суффикс «то» ставится после зависимого объекта
*) Творительный падеж (кем? чем?) – суффикс «дэ»
*) При сравнении объекта №1 с объектом №2, второй ставится в сравнительный падеж — послелог «ёри», а затем стоит качество, по которому производим сравнение. При сравнении отдельной части объектов: №1-ва + №2-ёри + объект сравнения + га + качество. Частица «мо» после «ёри» – это усиление сравнения: «ещё», «ещё более».
*) Заключительная связка нейтральной вежливости: «дэс»
*) Удвоение согласных делается с помощью подстрочной «цу» つ
*) 5 основ глаголов I спряжения: а, и, у, э, о:
*) 5 основ II спряжения: корень, корень, у, э, ё:
*) 5 основ III спряжения, —суру: си, си, суру, сурэ, сиё:
*) 5 основ глагола «куру»: ко, ки, куру, курэ, коё:
*) У глаголов типа «омоу» (оканчиваются на «у» с предшествующей гласной) 1-я основа: «ва», а не «а»
*) Глагол в 3-й основе: процесс в настоящем или будущем без указания на его характеристики
*) Настояще-будущее время: [2-я основа + мас]
*) Глаголы на —ру, —цу, —у: прошедшее время: «-тта»
*) Глаголы на —бу, —му, -ну: прошедшее время: «-нда»
*) Глаголы на —су (включая все глаголы в форме на мас): прошедшее время: «-сйта» (-масйта); «дэс» становится «дэсйта».
*) Глаголы на —ку, —гу: прошедшее время: «-йта», «-йда»
*) Прошедшее время от «идти» (ику) — «итта»
*) Прошедшее время и деепричастная форма глаголов III спряжения: -сйта, -сйтэ
*) Вопрос – в конце фразы частица «ка»
*) Два определения, выраженных с помощью прилагательных, не связанных по смыслу, стоят друг за другом без изменений. Если же есть их причинно-следственная связь, то у первого «-й» заменяется на «-кўтэ».
*) Конечное «дэс нэ» = «не так ли?»
*) На письме удлинение звука «о» обозначается буквой «у».
*) Эмоциональное усиление с помощью удвоения согласной: тотэмо – тоттэмо.
*) Глаголы II спряжения – те, у которых есть «и» или «э» перед конечной «ру». Есть 34 слова-исключения.
*) «Осиэру» и «нару» управляют дательным падежом に (ни)
*) «Миру» и «тэцудау» управляют винительным падежом を (о)
*) Простое повелительное наклонение: для I спряжения: 4-я основа (-э), для II спряжения: 5-я основа (-ё:)
*) Соединительный союз «и» — «то» – только между существительными
*) Деепричастие предшествования – форма на тэ/дэ
*) Глаголы существования: ару (объекты, а также люди как нечто существующее в принципе), иру (люди, животные), ору (о себе) (аримас, имас, оримас)
*) «Ёй» — письменная и вежливая устная речь, «ий» — разговорное. Производные формы образуются только от «ёй». В негативном контексте может быть только «ий». «Ёй» может быть частью сложных определений.
*) Место нахождения — «ни»; место действия — «дэ»
*) Частица дательного падежа «ни» требуется для выражения: 1. попадания в конечный пункт движения; 2. указания на место проживания; 3. адресата действия.
*) Отрицательные формы глаголов: 1) разговорное: [1-я основа + най]; 2) вежливое: [2-я основа + масэн]
*) Простое прошедшее время предикативных прилагательных: суффикс «катта»
*) Вежливое прошедшее время предикативных прилагательных: после прилагательного – «дэсйта»
*) Сочинительный союз «га» из первой части фразы делает вступление для второй части, часто со смыслом противопоставления.
*) Образование причастий от предикативных прилагательных: замена «-й» на «-ку»
*) [… то + омоу (омоимас)] = «я полагаю, что…»
*) [… га сўки дэс], [… га сўки дэ ару] = «мне нравится»
*) Длительная форма глаголов: [тэ/дэ + иру/имас], а также для обозначения профессий, для постоянно протекающих процессов, для обозначения длительности наступившего состояния, для указания на то, что к тому времени, как случилось событие №2, уже осуществлялся какой-то процесс.
*) Именные суффиксы: «сан» — уважительно, «кун» — приятельский, «тян» — интимно-дружеский
*) Вопросительное слово «нани», «нан» — «что», «какой»
*) Просторечный аналог «дэс» – «да»
*) Суффикс множественного числа «тати»
*) Окончание «-эй» произносится как «-э:» в неодносложных словах
*) Отрицательная форма предикативных прилагательных: [форма на «-ку» + най или аримасэн или дэ ва най или дэ ва аримасэн]
*) 2-я основа глагола иногда образует отглагольное существительное
*) Извинение: «сумимасэн», «сумимасэн дэс га». «Пожалуйста» — «кудасай»
*) Мягко-повелительное наклонение со значением «не делай» в дружеском контексте, и грубо-приказное – в формальной речи: [3-я основа + на]
*) «Мо:» значит «больше не» во фразах с отрицанием
*) Свершение события: [3-я основа + ё:-ни натта]
*) Деепричастие одновременности второстепенного действия: [2-я основа + нагара]
*) Настояще-будущее время предположительного наклонения: [2-я основа + масё:] = приглашение к совместному действию, намерение совершить какое-то действие при рассказе о себе, предложение своего действия, предположение о чьём-то действии в будущем
*) Предположительное наклонение настояще-будущего времени с «дэсё:», «даро:» — это предположение о: 1. существовании, 2. возникновении в будущем, 3. действии, 4. качестве
*) Предположительное несуществование сейчас, невозникновение в будущем: [дэ ва най дэсё:/даро:]
*) Предположение об отсутствии действия: [1-я основа + най дэсё:]
*) Предположение об отсутствии качества, выраженного предикативным прилагательным: замена «-й» на «-ку» + «най дэсё:»
*) Предположение об отсутствии качества, выраженного полупредикативным прилагательным: [прилагательное + дэ ва най дэсё:]
*) Указание на периодичность: конструкция типа «амэ га фуру ни ва фуру га майнити фуранай»
*) Частица «мо» – это «тоже», «также», когда приставляется к подлежащему-существительному, заменяя は, が или を. При перечислении объектов も ставится после каждого из них.
*) Способы словообразования: 1. прилагательное без конечного «-й» + существительное, 2. [объект]-но + оой
*) Субстантиватор «моно» превращает в вещь, объект то, к чему относится (прилагательные, глаголы). Может обозначать человека, который делает что-то или обладает каким-то качеством.
*) Субстантиватор «кото»: 1. делает процесс из предшествующей 3-й основы глагола, 2. субстантивирует прилагательные и целые предложения
*) Субстантиватор «но» универсальный, может заменять собой и «кото», и «моно», и может создавать и предмет, и действующее лицо, и процесс, действие
*) Указание на конкретный объект из совокупности объектов — используем «но». Указание на любой объект из группы объектов, обладающих определенным качеством, или совершающих определенное действие, то используем «моно»
*) Конструкция [дарэ то дарэ] = вопрос «кто?» о нескольких людях
*) Слог типа «тя»: «ти» + подстрочная «я», например ちゃ
*) 中 (нака) в, внутри, 上 (уэ) – на [поверхности], 下 (сйта) – под, 間 (айда) – между, 前 (маэ) — перед. Конструкции: …の中に и т.п., …と…との間に.
*) Частица «но» может использоваться для эмоционального усиления
*) […га мо сирэнай] в конце фразы = «боюсь, что…», или «может быть, что…» (в негативном смысле)
*) При описании конечного состояния с глаголом «нару» в конструкциях типа 雨になる, 青葉になる также нужна частица дательного падежа «ни»
*) Чередование согласных: «х» меняется на «б» на стыке слов между гласными
*) Конструкция: [3-я основа глагола + кото га дэкиру] – возможность (или невозможность) действия; «га» может заменяться частицами «ва» и «мо». Если вся конструкция является определением, то «кото» ставится в родительный падеж, и «но» замещает «га».
*) Частица дательного падежа «ни» используется и при указании на цель в виде занятия, процесса
*) Желательное наклонение: [суффикс «-тай» + 2-я основа глагола]
*) Объект при глаголе в желательном наклонении может стоять в винительном «-о» или именительном «-га» падеже, «-га» может означать частичную направленность действия. Частица «мо» может вытеснять «-га» или «-о».
*) Если глагол в желательном наклонении является конечным сказуемым в предложении, то после него обычно стоит заключительная связка «дэс».
*) Распределение ударений в словах типа «ёмитакатта»: первое ударение ставится так, как в исходном глаголе (здесь – «ёму»), и второе – на конце суффикса «катта».
*) Возникновение желания: [глагол в желательном наклонении в форме на «-ку» (-таку) + нару]
*) Мягкая форма выражения желания: [глагол в желательном наклонении + то омоу]
*) «Моно» в составе сказуемого после глагола или прилагательного означает особую выраженность, особенное постоянство признака.
*) Страдательный залог: к 1-й основе глагола присоединяется суффикс «-рэру» (для 1-го спряжения) или «—рарэру» (для 2-го). «суру» — «сарэру».
*) Объект действия при страдательном залоге ставится в именительный падеж («ва» или «га»). Субъект действия стоит в дательном падеже – «ни».
*) Вопросительные местоимения «дорэ» и «доно»: «какой именно, который».
*) При перечислении объектов с помощью союза «то» падежная частица ставится только после последнего, вытесняя у него союз «то».
*) Слитные словосочетания (сцепления) – без частицы «но» при наличии внутренний связи между ними.
*) Признак объекта (качество, цвет, материал) в роли сказуемого используется без частицы «но».
*) Слоги типа «кю»: «ки» + «ю»: きゅ
*) Удлинение гласной «ю»: «ю» + «у»: ゆう
*) Побудительная форма глагола: [1-я основа + сэру/сасэру]
*) Активное лицо при побудительной форме глагола обозначается именительным падежом и является подлежащим, а тот, на кого направлено побуждение, обозначается частицей дательного падежа «ни».
*) Конструкция [ни тигаинай] = категорическое утверждение. Ставится после существительных, прилагательных и глаголов.
*) Придаточное предложение цели: конструкция [3-я основа глагола + ни ва]
*) Попытка действия: [деепричастие + миру]
*) Намерение действовать: [5-я основа + то омоу]
*) Прошедшее время именного сказуемого: «дэсйта»
*) Отрицательная форма прошедшего времени именного сказуемого: «дэ ва аримасэн дэсйта», «дэ ва най дэсйта»
*) Прошедшее время глагольного сказуемого: [2-я основа + масйта]
*) Отрицательная форма прошедшего времени глагольного сказуемого: [2-я основа + масэн дэсйта]
*) Сказуемое — предикативное прилагательное: прошедшее время: форма на «-й» + «дэсйта». Отрицательная форма прошедшего времени: форма на «-ку» + «аримасэн дэсйта»
*) Японские количественные числительные: 一つ, 二つ, 三つ, 四つ, 五つ, 六つ, 七つ, 八つ , 九つ, 十
*) Повелительное наклонение умеренной вежливости: [деепричастие на «тэ/дэ» + (опционально) кудасай]. Можно в начале добавить «до:дзо».
*) Конструкция [деепричастие + курэмасэн ка] = очень мягкая форма повелительного наклонения
*) Условно-временна́я форма глагола «тара/дара» — конкретные условия
*) [Деепричастие + курэру] = дарение, давание, снабжение от 3-го лица к любому, или от 2-го лица к 1-му: «мисэтэ курэмасэн ка?» — «покажешь?»
*) 歩く (аруку) управляет винительным падежом (を)
*) Китайские количественные числительные требуют при подсчете использования счётных слов-суффиксов. Первый способ: [количество + счётное слово-суффикс + «но» + объект]. Второй способ: [объект + を + количество + счётное слово-суффикс].
*) Счётные суффиксы: 人 (нин) – люди, 冊 (сацу) – книги, 本 (хон) – длинные цилиндрические предметы, 頭 (то:) – крупные животные, 分 (фун) – минуты, 時 (дзи) – часы, 階 (кай) – этажи, 匹 (хйки) – мелкие животные, 章 (сё:) – главы книги
*) Упрощенные формы (в разговорном стиле) конструкции [субстантиватор «но» + дэс]: «ндэс», «нда»
*) Особенность слов «дом»: 家 (йэ) или うち (ути)
*) Отличие слогов типа にゅ, にゅう от пары букв んゆ
*) Утреннее и вечернее время: «годзэн» и «гого»
*) В качестве слогов «дзи» и «дзу» используются (кроме некоторых исключений) производные от «си»/«су»: じ и ず.
*) Половина третьего: два + половина (半)
*) Уважительный префикс お
*) Приказная форма повелительного наклонения: [2-я основа + насай]. Если общение происходит между близкими людьми – друзьями, родственниками и т.п., то «насай» можно опустить, оставив только префикс お перед 2-й основой глагола. У глагола «суру»: «синасай» = «насай».
*) Указание на время типа «без пяти два»: 前 (маэ). Указание на время типа «пять минут второго»: 過ぎ (суги). Примерное время: 過ぎ после указания часа
*) Существительные «1-й этаж», «2-й этаж» и т.д. – те же слова со счетным суффиксом этажей: 一階 (иккай) и т.д.
*) Всего есть 214 ключей. Ключи: 比 (соотношение), 禾 (зерно), 疒 (болезнь), 艹 (трава), 扌 (рука), 阝 (холм), 立 (стоять), 火 (灬) (огонь), ⺮ (бамбук)
*) Условно-временная отрицательная форма глагола: [1-я основа + накаттара]
*) Условно-временная форма предикативных прилагательных: замена «-й» на «-каттара». Условно-временная отрицательная форма предикативных прилагательных: замена «-й» на «-ку накаттара»
*) Конструкция [существительное + га накаттара]: «если бы не это, то…», а не наступившее событие имеет форму прошедшего времени + даро:/дэсё:
*) Условная форма «тара/дара» и «накаттара» используется в тех оценках, к которым мы относимся как к субъективным.
*) Конструкции с «тара/дара» и «накаттара» могут иметь не только смысл, передаваемый русским словом «если», но и «когда».
*) Приблизительный момент времени: «горо». После «горо» падежная частица «ни» НЕ ставится, а без «горо» после указания времени используется дательный падеж «ни».
*) Кансайский диалект: Осака, Киото
*) Предикативные прилагательные + нару принимают форму наречия, выражая возникновение некоего качества
*) Параллельность события действию: [3-я основа + токи]
*) Суффикс 的 (тэки) используется для создания особого класса прилагательных
*) Сильный союз уступительного придаточного предложения — «нони»
*) Префикс порядкового числительного 第 (дай)
*) Долженствование глагола: [1-я основа + накэрэба наранай/наримасэн]
*) Долженствование предикативного прилагательного: [форма на «-ку» + накэрэба наранай/наримасэн]
*) Долженствование «дэс»: «дэ накэрэба наранай/наримасэн»
*) Начало действия: [2-я основа глагола + хадзимэру]
*) Продолжение действия: [2-я основа глагола + цудзукэру]
*) Звук ん (н) произносится как «м» перед согласными «б», «м», «п».
*) Условная форма глагола: замена «у» на «эба», «цу» на «тэба» (условная форма «тара/дара» используется для более точного указания на условие).
*) Связки «дэс, да» в условной форме превращаются в «дэ арэба»
*) Уступительный союз «нони», поставленный после фразы с глаголом в условной форме, выражает сожаление о том, что чего-то не произошло.
*) Счётные суффиксы многократности: 度 (до), 回 (кай)
*) Условно-временной союз «если»: と (то). [3-я основа глагола + と] = «если делать что-то»; [1-я основа + ない + と] = если не делать.
*) Условная форма предикативного прилагательного с союзом と: [прилагательное + と]. Отрицательная форма: [-ку + най + то]
*) Связки «да, дэс» в условной форме превращаются в «да то» в утвердительной форме, и в «дэ най то» — в отрицательной. То же происходит и с полупредикативными прилагательными.
*) Приблизительное количество времени (а также расстояния, веса и т.д.) = гурай.
*) Суффикс отрезка времени: «кан»
*) Использование 間 с половинками: 一時間半 (итидзиканхан) – полтора часа, 半キロ (ханкиро) – полкило, 二マイル半 (нимайрухан) – две с половиной мили.
*) Чередование действий/качеств: —тари/-дари
*) Время и наклонение членов предложения в форме на —тари/-дари указывается с помощью дополнительного глагола する
*) Одиночный глагол на —тари/-дари выражает повторяемость действия
*) Сложение: «2 то 5-но ва ва 7»
*) Вычитание: «7-кара 4-о хйку-то 3 нокору»
*) Упрощенная конструкция «намереваться сделать»: [глагол действия + цумори дэс]
*) Образование существительного от предикативного прилагательного: замена «-й» на «-са»
*) гурай может иметь значение «примерно такой же как».
- [кого сравниваем] => [с кем сравниваем]-гурай => [что сравниваем] => [параметр сравнения]
[канодзё]-ва [кими]-гурай [сэ]-га [такай]-дэс
- [кого сравниваем] => [с кем сравниваем]-то => [что сравниваем]-га => [указание примерной одинаковости]
[канодзё]-ва [кими]-то [сэ]-га [онадзи гурай]-да
*) 5-я основа: предположительная форма глагола
*) «ё:» в конце фразы выражает предположительность в том случае, когда предположение основано не на конкретных фактах или опыте, а на твоем «ощущении».
*) слово «мо» после количества: «аж», «целых»
*) префикс (яку-) перед числительными: «около, приблизительно»
*) приставка 無 (му-) означает «не-…»
*) вопросительная частица «ли» после глагола: кадо:ка
*) Указательные местоимения: конна, сонна, анна
*) 2-я основа глаголов на «-сару»: «-саи»
*) Отрицательная форма прошедшего времени предикативных прилагательных: […-ку + накатта]
*) Предикативное прилагательное на —кутэ может играть роль срединного сказуемого в сложносочиненном предложении.
*) Указательные местоимения меры, степени: конна-ни, сонна-ни, анна-ни
*) Образование составных слов: складывая вторые основы глаголов.
*) Завершённость действия: [форма на тэ/дэ + симау]
*) В просторечном языке в [тэ/дэ + иру] выпадает «и»: ёндэру
*) Суффикс множественного числа местоимений: «-ра»
*) Три способа образования множественного числа: суффиксы «-тати», «-ра» и удвоение слова