Русский изменить

Ошибка: нет перевода

×

Урок 4

Main page / Учебник нидерландского языка / Урок 4

Содержание

    Слова «этот» и «тот» разные для существительных обычного и среднего родов. Чтобы не было путаницы, начнем с обычного рода.

     

    0061. deze [д’эйзэ] = этот, эта, эти (для обычного рода)

    0062. die [д’и:] = тот, та, те (для обычного рода)

    0063. een beetje [эн б’эйчэ] = немного, чуть-чуть

    0064. maar [ма:р] = но, однако

     

    [010] Суффикс «je» — уменьшительно-ласкательный.

    Слово, оканчивающееся на «je», всегда среднего рода.

     

    Deze hond is erg aardig, maar die hond is een beetje boos.

    Deze hond is erg aardig, maar dat hondje is een beetje boos. (dat – «то» для среднего рода, «het hondje» — собачка

     

    0065. wachten [в’ахтэ] = ждать

    0066. zingen [з’ингэ] = петь («g» после «n» звучит как «г»)

     

    [011] Здесь в транскрипции глаголов я уже не указываю последний звук «н». Формально он там должен быть, но в реальной живой голландской речи его попросту не слышно, поэтому удобнее его в будущем и не писать.

     

    Ik kan mooi zingen.

     

    [012] Несмотря на то, что для слов среднего рода используются другие указательные местоимения «этот» и «тот», для множественного числа среднего рода все равно ставится «сильное»  указательное местоимение, присущее обычному роду. Удобное мне мнемоническое правило: если собрать несколько бесполых вещей, то в своей массе они все-таки приобретают некую силу и заслуживают «сильных» указательных местоимений «deze» и «die».

     

    [013] То же самое происходит с определенным артиклем множественного числа слов среднего рода: они всегда имеют «сильный» определенный артикль «de», несмотря на то, что их род – средний.

     

    0067. het hotel [о’тэл] = отель

    0068. groot [хр’о:т] = большой

    0069. het huis [х’аюс] = дом

    0070. het meisje [м’яйще] = девочка, девушка

    0071. jongen [й’онгэ] = юноша, мальчик

    0072. intelligent [интэлиг’энт] = умный, интеллектуально развитый

    0073. dom [дом] = глупый

    0074. vis [фис] = рыба

    0075. potvis [п’отфис] = кашалот

    0076. steen [ст’эйн] = камень

     

    В слове «groot» после начальной «g» идет согласная, поэтому звук «х» произносится отчетливо и сильно.

    Дифтонг «ui» произносится как нечто среднее между «аю» и «ай».

     

    Die hotels zijn groot, maar deze huizen zijn erg klein.

    Die hotels zijn groot, maar dit huis zijn erg klein.

    Deze jongen is dom, maar die meisjes zijn intelligent.

    Die stenen zijn erg klein.

    Deze vis is dom, maar die potvissen zijn erg intelligent.

     

    В этих фразах мы видим два способа образования множественных чисел – суффиксом «-en» (самый распространенный способ) или суффиксом «-s» (см. правила дальше).

     

    [014] Если слово заканчивается на согласный звук с предшествующей одной, то есть короткой, гласной, то и во множественном числе эта гласная должна оставаться короткой, поэтому «vis — рыба», а «рыбы — vissen» — буква «s» удваивается, чтобы сохранить краткость предшествующей гласной.

    Но в слове «steen» гласная долгая, и она должна оставаться долгой, поэтому «камни» будет «stenen» [ст’эйнэн] — в открытом первом слоге первая «e» уже долгая и ее не надо удваивать.

     

    [015] Если слово заканчивается на «je», то оно образует множественное число прибавлением буквы «s» на конце:

    meisje => meisjes

     

    0077. duur [д’ю:р] = дорогой (о цене)

    0078. ze [зэ] = она; они (второй вариант этого местоимения)

    0079. slecht [сл’эхт] = плохой

    0080. mijn [м’яйн] = мой, моя, моё

     

    [016] Если слово заканчивается на «-el», «-em», «-en», «er» (с предшествующей согласной), то оно также образует множественное число прибавлением буквы «s» на конце. «Hotel» — «hotels». Это правило можно запомнить элементарно. С помощью слова «элементарно»:) ЭЛ-ЭМ-ЭН-т-ЭР-но:)

     

    Die stenen zijn erg duur.

    Die paarden zijn intelligent, maar deze jongen is wel erg dom.

    Zijn deze maagden mooi?

    Een potvis is erg groot, maar deze vissen zijn wel klein.

     

    [017] В этих фразах видно, что при отрицании и с использованием слова «maar» и подобных ему всегда используется слово «wel». Оно употребляется, когда в первой части предложения отрицаешь, а во второй — противопоставляешь и утверждаешь:

     

    Ze is dom, maar wel erg mooi.